Стефен Накманович "Free Play"
Модераторы: wolk_off, AlexMachen
- Инженер
- джазофил
- Сообщения: 737
- Зарегистрирован: Пт окт 05, 2007 21:21
- Откуда: где телята Макара не паслись
- Контактная информация:
Стефен Накманович "Free Play"
Вопрос: переведена ли эта библия импровизации на русский язык?Разве нежелательно,чтобы ее идеи дошли до как можно большей массы музыкантов-и необязательно джазовых,и интересующихся?
Требуется освободить свое сознание от тирании "правильных" нот.
Кенни Вернер
Кенни Вернер
- Roman
- джазофил
- Сообщения: 1242
- Зарегистрирован: Вс фев 26, 2006 12:53
- Откуда: Новосибирск
- Контактная информация:
Книга НЕ переведена - и это очень жаль. Может быть, перевести её совместными усилиями? Она действительно потрясающая.
Я со Стефеном встречался в этом году в Денвере (до этого два года переписывались) - невероятно обаятельный человек и мощный музыкант!
"There are people who say, "If music's that easy to write, I could do it." Of course they could, but they don't." (John Cage)
- AlexMachen
- модератор
- Сообщения: 2873
- Зарегистрирован: Вт мар 25, 2008 11:16
- Откуда: Кировоград, Украина
- Контактная информация:
- Владислав «vvb5p»
- администратор
- Сообщения: 6145
- Зарегистрирован: Чт май 12, 2005 17:10
- Откуда: Воронеж
- Контактная информация:
Roman
есть такой проект Notabenoid - там есть возможность коллективного перевода. Давайте! Я готов по мере сил помогать.
есть такой проект Notabenoid - там есть возможность коллективного перевода. Давайте! Я готов по мере сил помогать.
- Инженер
- джазофил
- Сообщения: 737
- Зарегистрирован: Пт окт 05, 2007 21:21
- Откуда: где телята Макара не паслись
- Контактная информация:
Всего 213 страниц формата 20 см х 12,5 см Небольшая,но очень емкая.AlexMachen писал(а):а сколько страниц в книге?
Roman, я просто завидую!Roman писал(а):
Я со Стефеном встречался в этом году в Денвере (до этого два года переписывались) - невероятно обаятельный человек и мощный музыкант!
Требуется освободить свое сознание от тирании "правильных" нот.
Кенни Вернер
Кенни Вернер
- Roman
- джазофил
- Сообщения: 1242
- Зарегистрирован: Вс фев 26, 2006 12:53
- Откуда: Новосибирск
- Контактная информация:
Наверное, надо сначала отсканировать и перевести в Word. Книга у меня есть.Владислав «vvb5p» писал(а):Roman
есть такой проект Notabenoid - там есть возможность коллективного перевода. Давайте! Я готов по мере сил помогать.
А я просто безумно радовался, когда Нахманович сам ко мне подошёл в первый день конференции - мы разобнимались, как братья. Потом я слушал его трио "Шестое чувство" - они играли целый час в концертном зале Денверского университета, и это было божественно... Договорились, что при следующей встрече будем делать совместный проект. Вообще у нас много общего - ещё в переписке сошлись на любви к Уильяму Блейку...Инженер писал(а):Roman, я просто завидую!
"There are people who say, "If music's that easy to write, I could do it." Of course they could, but they don't." (John Cage)
- AlexMachen
- модератор
- Сообщения: 2873
- Зарегистрирован: Вт мар 25, 2008 11:16
- Откуда: Кировоград, Украина
- Контактная информация:
- Инженер
- джазофил
- Сообщения: 737
- Зарегистрирован: Пт окт 05, 2007 21:21
- Откуда: где телята Макара не паслись
- Контактная информация:
Так Гугль переводит следующий текст:
Inspirations & Time’s Flow
When we think improvisation, we tend to think first of improvised music or dance$ but beyond their own delights , such art forms are doors into an experience that constitutes the whole of everyday life. We are all improvisers. The most common form of improvisation is ordinary speech.
================================================
И вдохновения времени поток
Когда мы думаем, импровизация, мы склонны думать, прежде самодельные музыкальные или танцевальные $, но и за свои собственные деликатесы, такие формы искусства являются двери в опыте, что представляет собой вся быт. Мы все improvisers. Наиболее распространенной формой импровизации является обычной речи.
אנגלית
Inspirations & Time’s Flow
When we think improvisation, we tend to think first of improvised music or dance$ but beyond their own delights , such art forms are doors into an experience that constitutes the whole of everyday life. We are all improvisers. The most common form of improvisation is ordinary speech.
================================================
И вдохновения времени поток
Когда мы думаем, импровизация, мы склонны думать, прежде самодельные музыкальные или танцевальные $, но и за свои собственные деликатесы, такие формы искусства являются двери в опыте, что представляет собой вся быт. Мы все improvisers. Наиболее распространенной формой импровизации является обычной речи.
אנגלית
Требуется освободить свое сознание от тирании "правильных" нот.
Кенни Вернер
Кенни Вернер
- Mikhail Korneev
- джазофил
- Сообщения: 732
- Зарегистрирован: Чт июн 29, 2006 18:29
- Откуда: Moscow
Отрывок короткий, но английский текст звучит отлично.
Что касается смысла фразы, я совершенно согласен, речь - это импровизация. Если пойти дальше, и попробовать применить к импровизации те же критерии, которые, как я думаю, делают интересной человеческую речь, окажется, что удачная импровизация, по крайней мере, не монотонна. Это граничное условие.
Есть, конечно, и другая мысль - о том, что бывают импровизации имеющие неречевую природу. Но все же в большинстве своем импровизации похожи на речь, коль скоро существует человек импровизирующий - его переживания, голос или руки.
Что касается смысла фразы, я совершенно согласен, речь - это импровизация. Если пойти дальше, и попробовать применить к импровизации те же критерии, которые, как я думаю, делают интересной человеческую речь, окажется, что удачная импровизация, по крайней мере, не монотонна. Это граничное условие.
Есть, конечно, и другая мысль - о том, что бывают импровизации имеющие неречевую природу. Но все же в большинстве своем импровизации похожи на речь, коль скоро существует человек импровизирующий - его переживания, голос или руки.
- Инженер
- джазофил
- Сообщения: 737
- Зарегистрирован: Пт окт 05, 2007 21:21
- Откуда: где телята Макара не паслись
- Контактная информация:
Напоминание : книга размещена на
http://www.esnips.com/web/MethodoffreeImprovisation
http://www.esnips.com/web/MethodoffreeImprovisation
Требуется освободить свое сознание от тирании "правильных" нот.
Кенни Вернер
Кенни Вернер
- ivan_buratino
- джазофил
- Сообщения: 1303
- Зарегистрирован: Сб мар 22, 2008 15:30
- Roman
- джазофил
- Сообщения: 1242
- Зарегистрирован: Вс фев 26, 2006 12:53
- Откуда: Новосибирск
- Контактная информация:
Это очень просто - я скопировал ссылку на изображение с сайта http://www.freeplay.com и разместил её, пользуясь кнопками IMG.Инженер писал(а):Roman ,а как Вы напечатали обложку книги? Я попытался,но безрезультатно.
Затем, чтобы, в частности, эта книга стала доступна преподавателям и студентам российских музыкальных учебных заведений, в которых импровизация до сих пор оценивается как нечто непотребное...ivan_buratino писал(а):А зачем переводить на русский?
"There are people who say, "If music's that easy to write, I could do it." Of course they could, but they don't." (John Cage)
- Инженер
- джазофил
- Сообщения: 737
- Зарегистрирован: Пт окт 05, 2007 21:21
- Откуда: где телята Макара не паслись
- Контактная информация:
С сайта Накмановича вышло,с моей страницы - только ссылка на Location.Roman писал(а):Это очень просто - я скопировал ссылку на изображение с сайта http://www.freeplay.com и разместил её, пользуясь кнопками IMG.
Требуется освободить свое сознание от тирании "правильных" нот.
Кенни Вернер
Кенни Вернер
- Владислав «vvb5p»
- администратор
- Сообщения: 6145
- Зарегистрирован: Чт май 12, 2005 17:10
- Откуда: Воронеж
- Контактная информация:
- Владислав «vvb5p»
- администратор
- Сообщения: 6145
- Зарегистрирован: Чт май 12, 2005 17:10
- Откуда: Воронеж
- Контактная информация:
- Инженер
- джазофил
- Сообщения: 737
- Зарегистрирован: Пт окт 05, 2007 21:21
- Откуда: где телята Макара не паслись
- Контактная информация:
Это происходит везде,или на определенных страницах?Владислав «vvb5p» писал(а):Адекватно распознать не получилось, те места, где текст находится рядом со сшивкой отсканировались немного смазано и программа не может распознать буквы, видимо придется попросить пересканировать книгу. Или может проще вам будет попросить у самого Стефена текст?
Требуется освободить свое сознание от тирании "правильных" нот.
Кенни Вернер
Кенни Вернер
- Владислав «vvb5p»
- администратор
- Сообщения: 6145
- Зарегистрирован: Чт май 12, 2005 17:10
- Откуда: Воронеж
- Контактная информация:
- Владислав «vvb5p»
- администратор
- Сообщения: 6145
- Зарегистрирован: Чт май 12, 2005 17:10
- Откуда: Воронеж
- Контактная информация:
- Владислав «vvb5p»
- администратор
- Сообщения: 6145
- Зарегистрирован: Чт май 12, 2005 17:10
- Откуда: Воронеж
- Контактная информация:
- Владислав «vvb5p»
- администратор
- Сообщения: 6145
- Зарегистрирован: Чт май 12, 2005 17:10
- Откуда: Воронеж
- Контактная информация:
- AlexMachen
- модератор
- Сообщения: 2873
- Зарегистрирован: Вт мар 25, 2008 11:16
- Откуда: Кировоград, Украина
- Контактная информация: